위에 리앙 따이 비아오 워 디 씬 - 덩 리 쥔 -
月 亮 代 表 我 的 心
위에 리앙 따이 비아오 워 디 씬 - 덩 리 쥔 -
你 問 我 愛 你 有 多 深
니 원 워 아이 니 여우 두어 션
我 愛 你 有 幾 分?
워 아이 니 여우 지 펀
我 的 情 也 真 我 的 愛 也 真
워 디 칭 예 쩐 워 디 아이 예 쩐
你 去 想 一 想 你 去 看 一 看
니 취 씨앙 이 씨앙 니 취 칸 이 칸
月 亮 代 表 我 的 心
위에 리앙 따이 비아오 워 디 씬
你 問 我 愛 你 有 多 深
니 원 워 아이 니 여우 두어 션
我 愛 你 有 幾 分?
워 아이 니 여우 지 펀
我 的 情 不 移 我 的 愛 不 變
워 디 칭 부 이 워 디 아이 부 비엔
月 亮 代 表 我 的 心
위에 리앙 따이 비아오 워 디 씬
輕 輕 的 一 個 吻
칭 칭 디 이 꺼 원
已 經 打 動 我 的 心
이 징 따 동 워 디 씬
深 深 的 一 段 情
션 션 디 이 두안 칭
教 我 思 念 到 如 今
지아오 워 쓰 니엔 따오 루 진
달빛이 내 마음을 대신해요
내가 당신을 얼마나 깊이 사랑하냐고 얼마만큼이나 사랑하냐고 묻는군요.
진실한 진실한 나의 정... 진실한 나의 사랑...
달빛이 내 마음을 대신해요. 내가 당신을 얼마나 깊이 사랑하냐고
얼마만큼이나 사랑하냐고 묻는군요. 변치 않는 나의 정...
변치 않는 나의 사랑... 달빛이 내 마음을 대신해요
가벼운 입맞춤이 이미
내 마음을 움직었어요. 깊고 깊은 사람이
날 아직까지 그리움에 떨게해요
내가 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지
얼마만큼이나 사랑하는지 궁금하다
달빛이 내 마음을 대신해요.